А без артикля прямо как-то вот неправильно читается.

Пацюкове місце – там, де затишно. Український форум для всіх, хто любить декоративних щурів.
| Объявление |
|---|
|
Граждане России и люди, проживающие на ее территории, идите на русские тематические форумы. Здесь вам не рады. Форум продовжує свою діяльність, з усіма питаннями звертайтесь до Одарки та Насті Шапокляк. |
Модератор: Oluna

Pyatihatochka писал(а):Да!
А без артикля прямо как-то вот неправильно читается.

В конце всегда неизменно - thank you dear friend, но ощущение такое, что тебе нагрубили и обругали 



Человек, который хотя бы просто взялся за корейский, не может быть безнадежен как минимум

claymore писал(а):Olta, скажи мне, пожалуйста, ты вообще кто - лингвист? филолог? полиглот?
Я бы на месте любого изучающего язык хотела бы себе такого преподавателя - с живыми и небанальными примерами употребления языковых конструкций в применении к конкретным, а не гипотетическим ситуациям
Olta писал(а):Грубо говоря, предложение - это просто определенная последовательность неизменяемых слов-корней (иероглифов). Один иероглиф-морфема может иметь десятки значений: то, какое значение имеется в виду в конкретном случае, определяется сугубо интонацией.

Veda писал(а):Давайте ещё про китайцев, интересно же!

Amoku писал(а): При этом в кафе ты все сможешь прочитать и понять - написание одинаковое, читают просто иначе
Veda писал(а): Как они понимают, что надо именно такие звуки туда подставить?
Получается, они все же начали использовать некоторые модификаторы, присущие флективным языкам.Veda писал(а):Например: я подруга платье купить. это я купила подруге? подруга мне купила? я куплю в будущем или покупаю сию минуту?

А во французском, чтобы элементарно называть числительные, надо уметь считать..
Olta писал(а):И, апофеоз всего, числа наподобие 98 - quatre-vingt-dix-huit (четыре-двадцать-десять-восемь)


Amoku писал(а):
Но у них есть подстава в виде того что используются 만 - десять тысяч. Оно у них используется как у нас тысяча, миллион. Не двадцать тысяч, а два мана. Не сто тысяч, а десять манов
Наверное, то, что они этот "ман" используют как базис для чисел выше порядком, связано с какими-то культурными особенностями. Что-то важное они считали при помощи этого мана , раз так особо выделяют его.Olta писал(а):Что-то важное они считали при помощи этого мана , раз так особо выделяют его.
В китайских идиоматических выражениях тысяча, десять тысяч ли означают очень долгий путь. Существует древняя китайская пословица «дорога в тысячу ли начинается с первого шага» (кит. упр. 千里之行,始于足下, пиньинь: qiān lǐ zhī xíng, shǐ yú zú xià, палл.: цянь ли чжи син, ши юй цзу ся), а также чэнъюй «могучий орёл (дословно, птица пэн) может пролететь десять тысяч ли» (кит. трад. 鵬程萬里, упр. 鹏程万里, пиньинь: péng chéng wàn lǐ, палл.: пэн чэн вань ли, (яп. 鵬程万里 хо:тэйбанри)), который по смыслу аналогичен поговорке «большому кораблю большое плавание». Великая китайская стена по-китайски называется «стеной длиной десять тысяч ли» (кит. упр. 万里长城, пиньинь: wànlǐ chángchéng, палл.: ваньли чанчэн). Лучшие скакуны в истории назывались эпитетом «лошади тысячи ли» (кит. упр. 千里馬, пиньинь: qiān lǐ mǎ, палл.: цянь ли ма).


Помогите определить))


Krakazya писал(а):Крысы в ленте встречаются все чаще.

Veda писал(а):
Какое оно придурковатое!

Вернуться в Розмови про все на світі
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 0